Acabar means to finish, but it is also used in other ways to express slightly different kinds of finishing. Let's look first at Acabar de:
- Acabar de + infinitivo is an idiomatic expression that is the equivalent of a present perfect expression in English: "to have just [verb in past participle form]
The difference is that where English uses a past participle, Spanish uses the infintive of a verb.
For example in English we say:
I have just eaten an apple. | "eaten" is the past participle |
But in Spanish we use the present tense of Acabar + de + an infinitive:
Acabo de comer [infinitive] una manzana | I have just eaten [past participle] an apple |
Let's look at some more examples:
Acabo de despertarme. | I have just woken up. |
Acabas de ducharte. | You have just taken a shower. |
Acabamos de llegar. | We've just arrived. |
Acabar de also has a past tense which corresponds to the Past Perfect tense in English. For example, in English we would say:
I had just eaten an apple. | "eaten" is the past participle just as before; but this time we have conjugated "to Have" in the past tense; "had" |
In Spanish we use the Imperfect past tense of Acabar:
(Yo) Acababa de | I had just |
comer [infinitive] | eaten [past participle] |
una manzana | an apple |
Let's look at some more examples:
(Yo) Acababa de levantarme. | I had just gotten up. |
Acababas de maquillarte. | You had just put on your make-up. |
Acabábamos de llegar. | We had just arrived. |
Another expression is Acabar por + infinitivo
Use this construction to express having finally done something:
(Yo) Acabé por levantarme. | I finally got up. |
Acabaste por maquillarte. | You finally put on your make-up. |
Acabamos por llegar. | We finally arrived. |
or can mean to have ended up doing something:
(Yo) Acabé por ir por tren. | I ended up going by train. |
Acabaste por decirle que no. | You ended up telling him "no." |
Acabamos por cenar en el restaurante hindú en vez del restaurante italiano. | We ended up dining at the Indian restaurant instead of the Italian restaurant. |
Other uses:
Acabar con : to have ended or ruined someone or something
Acabarse : to have ended, have come to a close